Miguel Leon-Portilla y el pensamiento Nahuatl en la citas enamorando

De el filosofo e historiador mexicano, indiscutiblemente hay la doctrina de las pueblos mesoamericanos prehispanicos.

?Cuales han sido las formas de ver el ambiente y de verse a si mismos de las pueblos mesoamericanos? ?Puede el planteamiento de estas culturas prehispanicas considerarse la ideologia? ?Cuales son las limitantes que genera el sesgo sobre una inspeccion occidental al observar el planteamiento de los pueblos prehispanicos?

Para Miguel Leon-Portilla (1926), filosofo e historiador mexicano especializado en el pensamiento y la literatura Nahuatl, indiscutiblemente existe una doctrina de los pueblos mesoamericanos prehispanicos, una sitio web de citas ecuestres doctrina que esta lejos de estas concepciones sistematicas o logico-racionalistas sobre el modo de pensar como unicas maneras posibles sobre filosofar.

“El pensamiento nahuatl prehispanico, alejado enteramente de cualquier forma de racionalismo, nunca deja por esto sobre ser filosofia. Tenemos en el novio concepciones, simbolos asi­ como atisbos de una profundidad igual que podri?n dar un nuevo interes asi­ como un auxilio a las vidas”, senala Leon-Portilla.

Asimismo agrega “Leanse los textos indigenas desplazandolo hacia el pelo meditese posteriormente en su mas hondo sentido. Quienes se hallen libres sobre la antigua credulidad de las sistemas, podran enterarse si hubo o no verdaderos filosofos, creadores de ideas profundas asi­ como propias en el interior del ambiente nahuatl prehispanico y En Caso De Que es que ese planteamiento, ese filosofar, puede o nunca tener cualquier significado de el hombre inquieto de actualmente dia”.

Ciertos ejemplos que el historiador da en el complejo planteamiento nahuatl son la concepcion de el conocimientos a base de simbolos “flores desplazandolo hacia el pelo cantos” (in xochitl, in cuicatl); la doctrina de el ser persona igual que “dueno de un rostro y un corazon” (ixe, yolo); el ideal del que “sabe permanecer dialogando con su personal corazon” (moyolnonotzani); la idea de que se convierte en comico aquel “con un corazon endiosado” (yolteotl); la concepcion del comico igual que el encargado sobre “introducir el supremo simbolismo sobre lo divino en las cosas” (tlayoltehuiani); asi­ como el ideal del comediante como el “que ensena a mentir” para que cobren vida los simbolos en el oro, el barro, la piedra y el tarea de amate.

Miguel Leon-Portilla, quien seri­a doctor en Historia por la Facultad sobre doctrina desplazandolo hacia el pelo Letras sobre la UNAM, ha estudiado por mediacii?n de las obras las antiguos mitos mesoamericanos (las cuales explican el nacimiento de estas divinidades, de el universo, del universo, del cosmos, de el adulto desplazandolo hacia el pelo su justificacion sobre estar), e inclusive ha aportado interpretaciones sobre ellos.

El eje sobre la mayoria sobre las obras, considerado la idea central que lo caracteriza y que ha generado enorme provecho en las libros, se asienta en dar voz o reconocer, como consecuencia de la investigacion, el momento sobre ojeada “del otro”, sobre quien ocupa el sitio marginal o secundario en la novelistica sobre la leyenda hegemonica, en este los indigenas.

Una de estas obras mas destacadas sobre Miguel Leon-Portilla, que se ha convertido en la pieza fundamental de la biografia sobre Mexico, es “Vision sobre las vencidos relaciones indigenas de la Conquista” (1959), analisis basado en textos traducidos del Nahuatl, a traves de los cuales Leon-Portilla expone el transcurso de conquista desde el aspecto sobre vista de los indigenas sobre Tenochtitlan, Tlatelolco, Tezcoco, Chalco desplazandolo hacia el pelo Tlaxcala. Se prostitucion sobre una cronica de la resguardo de las antiguos pueblos prehispanicos ante la advenimiento de los espanoles; de este modo igual que sobre la narracion de estas imagenes que aquellos indigenas tuvieron sobre los conquistadores y la caida de el imperio mexica.

Otro de sus libros mas notables seri­a “La filosofia nahuatl estudiada en sus fuentes” (1956), un texto que originalmente fue su tesis doctoral y en el que explica el pensamiento sobre los pueblos nahuas (aztecas, tezcocanos, cholultecas, tlaxcaltecas, dentro de otros). En este texto, Leon-Portilla recoge documentos en lengua Nahuatl de descubrir lo que todos estos pueblos especulaban sobre el universo, de si mimos y de el varon; en otras palabras, su doctrina.

Ademas destacan las obras “Los antiguos mexicanos por medio de las cronicas y no ha transpirado cantares” (1961), “El destino de la palabra” (1996) y “Antigua y recien estrenada Palabra” (2004); en ellas permite un estudio minucioso sobre registros escritos en lenguas indigenas y no ha transpirado sobre testimonios sobre oralidad que fueron llevados de idioma indigena a escritura alfabetica para descubrir el planteamiento y no ha transpirado literatura sobre los pueblos mesoamericanos en las propias palabras.

Con mas de diez Doctorados Honoris Causa, multiples reconocimientos academicos y no ha transpirado mas sobre quince obras publicadas; Leon-Portilla se ha convertido en uno de los mas destacados miembros sobre la folclore moderna sobre traduccion de estas fuentes escritas en nahuatl; lo que lo ha hecho ser considerado el principal especialista en planteamiento nahuatl.